Service Delivery

Do Cultural Adaptations Matter? Comparing Caregiver Training in Different Language for Latino Caregivers of Autistic Children: A Telehealth-Based Evaluation

Vargas Londono et al. (2024) · Behavior Analysis in Practice 2024
★ The Verdict

Speak the caregiver’s first language during telehealth BST and watch skills grow faster.

✓ Read this if BCBAs serving Spanish-speaking or other bilingual caregiver families through telehealth.
✗ Skip if Practitioners who only coach in English with no bilingual caseload.

01Research in Context

01

What this study did

Vargas Londono et al. (2024) asked: does teaching caregivers in Spanish help more than English? They used telehealth BST with Latino parents of autistic kids. Half the sessions were in English, half in Spanish, switching back and forth.

02

What they found

Parents learned the skills faster when BST was in Spanish. They also rated the Spanish sessions as more helpful and stayed more engaged. The positive finding held across all families.

03

How this fits with other research

McGuire et al. (2025) extends this idea. They trained bilingual grad students in English, then had the students coach Latino caregivers in Spanish using NDBI. Skills still soared, showing the language boost travels across different teaching styles.

Maliki et al. (2025) conceptually replicate the Spanish result in the UAE. Arabic-speaking facilitators learned parent-training skills better when BST was delivered in Arabic, not English.

Neely et al. (2020) is an earlier classroom cousin. They adapted BST for Latinx teachers by adding cultural examples and Spanish prompts. The new caregiver study moves the same logic from school to home and from in-person to Zoom.

04

Why it matters

If you run parent training via telehealth, ask what language the caregiver dreams in. Offer BST in that language from session one. You will see quicker mastery, happier families, and fewer no-shows. No extra cost—just switch tongues.

Free CEUs

Want CEUs on This Topic?

The ABA Clubhouse has 60+ free CEUs — live every Wednesday. Ethics, supervision & clinical topics.

Join Free →
→ Action — try this Monday

Start each intake by asking, ‘En qué idioma prefieres las clases?’ and schedule BST in that language.

02At a glance

Intervention
parent training
Design
alternating treatments
Sample size
3
Population
autism spectrum disorder
Finding
positive

03Original abstract

Culturally and linguistically diverse (CLD) families of autistic children face unique challenges in accessing services that are appropriate for their cultures and languages. The purpose of the current study was to evaluate the impact of training language on caregiver skill acquisition. Using behavioral skills training (BST) through telehealth, three Latino caregivers whose first language is Spanish were taught to implement two different behavioral protocols with their autistic children. For one protocol, BST was done in Spanish; for the other, BST was done in English. Overall, the training in each family’s first language was (1) more efficient at promoting the skill acquisition of both caregivers and children; (2) rated by caregivers as more socially valid, and (3) associated with higher levels of caregivers’ indices of personalismo, involvement, and happiness. Findings suggest that cultural adaptations may be necessary to provide more effective and enjoyable training for CLD families.

Behavior Analysis in Practice, 2024 · doi:10.1007/s40617-024-00930-4