The French Version of the DABS: Adaptation Process and Preliminary Field Test.
The French DABS is expert-approved and ready for use, but you still need to check that carers agree when they fill it out.
01Research in Context
What this study did
von Rotz et al. (2023) translated the Diagnostic Adaptive Behavior Scale into French.
Expert panels checked every item for clarity and relevance.
They field-tested the DABS-F with adults who have intellectual or developmental disabilities.
What they found
Every expert agreed the French items were clear and relevant.
The tool kept the same meaning as the English original.
Experts said the DABS-F is ready to spot adaptive behavior deficits in French speakers.
How this fits with other research
Straccia et al. (2014) did the same job for the French DBC-A. Both used expert panels and found strong content validity.
Oliver et al. (2002) and Davis et al. (1994) showed Dutch versions of ID checklists also pass psychometric tests. Together these studies build a roadmap: translate, check with experts, then test in the field.
Spanoudis et al. (2011) went one step further and showed paid carers can reliably fill out the DBC-A in group homes. Lorna et al. stopped at expert approval, so you still need carer reliability data before using the DABS-F in everyday practice.
Why it matters
You now have a French tool that experts call clear and relevant. Use it to document adaptive behavior deficits for diagnosis or funding. Pair it with the French DBC-A to cover both behavior problems and daily living skills. Next, run a small reliability study with the carers in your setting to be sure their ratings hold up.
Want CEUs on This Topic?
The ABA Clubhouse has 60+ free CEUs — live every Wednesday. Ethics, supervision & clinical topics.
Join Free →Try the DABS-F with one French-speaking client and ask two carers to rate the same items; compare their answers for agreement.
02At a glance
03Original abstract
The aim of this study was to develop a transcultural adaptation of the Diagnostic Adaptive Behavior Scale (DABS) in French and to perform a field evaluation of the adapted version of the tool (DABS-F). Eight experts in intellectual and developmental disabilities (IDD) and two professional translators formed two committees to translate the instrument. Thirty-four independent experts in IDD rated the clarity and relevance of the DABS-F. Results indicated complete agreement between the two translation committees and also demonstrated very satisfactory levels of clarity and relevance for the DABS-F. The latter result can be considered as evidence of the content validity of the adapted tool. Adjustments for the few items that presented less satisfactory results are discussed.
American journal on intellectual and developmental disabilities, 2023 · doi:10.1352/1944-7558-128.2.176