Adaptation of the Chinese edition of the CSBS-DP: a cross-cultural comparison of prelinguistic development between Taiwanese and American toddlers.
Taiwanese toddlers score differently from U.S. norms on the CSBS-DP, so use Taiwan norms when you screen Mandarin-speaking children.
01Research in Context
What this study did
Huang et al. (2014) translated the Communication and Symbolic Behavior Scales-Developmental Profile into Chinese. They gave the three-part screener to Taiwanese toddlers with typical development.
The team compared scores to the original U.S. norms. They looked at symbolic play, understanding words, and how kids used toys.
What they found
Taiwanese toddlers scored differently from U.S. kids in every area. The gap changed depending on how the data were collected: checklist, parent interview, or watching the child play.
Because the patterns were not the same across methods, the authors built new Taiwan-based norms.
How this fits with other research
Faughn et al. (2015) also adapted a social-communication scale, but for chimpanzees. Both papers show that a tool built for one group needs fresh norms when used in a new culture or species.
Hsu (2013) found that people with Williams syndrome understood language yet missed implied meaning. Together these studies warn us: good scores do not always mean the same thing across groups.
Chou et al. (2007) worked with Taiwanese adults with ID and again showed that local context shapes assessment results. All four papers push the same point—use local norms, not foreign ones.
Why it matters
If you screen a Mandarin-speaking toddler with the English CSBS-DP norms, you may flag typical kids as delayed or miss real delays. Ask for the Chinese edition and plot scores against the Taiwan tables. When no local norms exist, treat any commercial cutoff as a rough guide only, not a diagnosis.
Want CEUs on This Topic?
The ABA Clubhouse has 60+ free CEUs — live every Wednesday. Ethics, supervision & clinical topics.
Join Free →Switch to Taiwan norm tables when you score a Chinese CSBS-DP; do not use the U.S. manual cutoffs.
02At a glance
03Original abstract
This study was conducted with 171 toddlers aged 1-2 in Taiwan using the Chinese version of the Communication and Symbolic Behavior Scale-Developmental Profile (CSBS-DP). A significant difference in the scores for the symbolic subscale was observed between the test subjects in Taiwan and the norm established in the original CSBS-DP in the United States. Furthermore, this difference varied across the three assessment tools of the CSBS-DP: the Infant-Toddler Checklist, the Caregiver Questionnaire, and the Behavior Sample. In the checklist and caregiver questionnaires, the scores in the language comprehension cluster and the object use cluster were significantly lower for Taiwanese toddlers than for their counterparts in the United States. In the behavior samples, however, the toddlers in Taiwan scored significantly higher than their peers in the United States in the object use cluster and lower than their American counterparts in the language comprehension cluster. This discrepancy suggests that cultural factors have a potential impact on performance, and thus such factors need to be considered in future endeavors to improve upon the Chinese version of the CSBS-DP.
Research in developmental disabilities, 2014 · doi:10.1016/j.ridd.2014.01.034